sábado, 12 de março de 2011

À janela de Gerrit Dou e Henri Le Sidaner

Entrámos num fim de semana carregado. Ofereço-nos por isso duas obras inspiradoras e uma pergunta: qual o traço de união das duas pinturas?
Gerrit Dou, Young Woman with a lighted Candle at a Window. ca.1658/1665
Henri Le Sidaner, The Hut on the Forest Edge, Étaples. 1893

7 comentários:

Cláudia disse...

A metáfora do fogo aparece logo nas primeiras das famosas Erläuterungen zu Hölderlins Dichtung. No curso das estações, claridade e obscuridade se mesclam, atravessando o florescimento e o perecimento das coisas. O primeiro "mensageiro do ano" é a luz que clareia. A claridade mantém a salvo a Natureza. Graças a ela, tudo se encontra em casa. Numa palavra, a claridade mantém vivo o fogo da pátria (Heidegger, 1983, p. 39). Os mensageiros do claro são os que poetizam, mas aquilo que torna possível a clareza é o Sagrado.

Nat. hum. v.10 n.2 São Paulo dez. 2008

Isabel X disse...

A primeira mulher procura, de vela na mão. A segunda julga ter encontrado aquilo que procura.
Digo eu... que me engano quase constantemente.
- Isabel X -

Xico disse...

Não concordo. Isabel X dirá mais uma vez que sou do contra. ):
Mas a primeira mulher não procura, antes faz-nos "achar" a beleza do seu colo. Um extraordinário truque do pintor.
Mas concordo com a segunda apreciação. O conforto do fogo do lar que a espera na orla do bosque.
Acho sempre maravilhoso encontrar a luz que sai da casa onde nos acolhemos ao fim de um dia de trabalho.

Isabel X disse...

Tem razão, Xico. Bem que eu comecei por dizer que me enganava constantemente. Esta foi apenas uma vez mais. Faltava o olhar masculino para me ajudar a ver de outro modo.
O traço de união das duas pinturas será então a presença da casa e da mulher?

- Isabel X -

Xico disse...

Não faço ideia.
O primeiro quadro é claro como a luz tremente da vela deixa adivinhar. O segundo é muito estranho. Afinal a mulher está na rua. Quem acendeu o lume no lar? A mulher vem ou vai, e por uma última vez se volta para se despedir?
O lume está aceso (foi fácil. O bosque é perto e lenha não falta). Mas a mulher vem do outro lado. Cabisbaixa sem nada nos braços para colocar na panela que aguarda ao lume?

Chantre disse...

O acolhimento: o colo dele prenhe; a pródiga dele incerto.

Chantre disse...

(...) dele "incerta", claro. Desculpe.